Статус только дома так хорошо

Грузинский алфавит Aniko Дата: Воскресенье, 01 Июнь 2008, 01:02 | Сообщение # 1

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 2084

Награды: 35

Статус: Оффлайн

Грузинский алфавит

Добавлено (01 Июнь 2008, 03:02)
---------------------------------------------
Написание грузинских букв



Сообщение отредактировал Aniko - Воскресенье, 01 Июнь 2008, 00:59

  iris Дата: Пятница, 11 Июль 2008, 11:34 | Сообщение # 2

Просветленный

Группа: Пользователи

Сообщений: 2187

Награды: 17

Статус: Оффлайн

Грузинская азбука состоит из 33-х букв, которые расположены в следующем порядке:

ა - А [ან-ан]
ბ - Б [ბან-бан]
გ - Г [გან-ган]
დ - Д [დონ-дон]
ე - Э, е [ენ-ен ]
ვ - В [ვინ-вин ]
ზ - З [ზენ-зен]
თ - Т (с придыханием) [თან-тан]
ი - И [ინ-ин]
კ - К [კან-кан]
ლ - Л [ლას-лас]
მ - М [მან-ман]
ნ - Н [ნარ-нар]
ო - О [ონ-он]
პ - П [პარ-пар]
ჟ - Ж [ჟან-жан]
რ - Р [რაე-рае]
ს - С [სან-сан]
ტ - Т [ტარ-тар]
უ - У [უნ-ун]
ფ - П (с придыханием) [ფარ-пар]
ქ - К (с придыханием) [ქან-кан]
ღ - Г (фрикативный) [ღან-ган]
ყ - К (гортанный) [ყარ-кар]
შ - Ш [შინ-шин]
ჩ - Ч [ჩინ-чин]
ც - Ц [ცან-цан]
ძ - Дз (звонкая аффрикатика) [ძილ-дзил]
წ - Ц (ц-резкий) [წილ-цил]
ჭ - Ч (ч-резкий) [ჭარ-чар]
ხ - Х [ხან-хан]
ჯ - Дж (звонкая аффрикатика) [ჯან-джан]
ჰ - как латинск. h ( придыхание) [ჰაე-hае]

Добавлено (11 Июль 2008, 13:14)
---------------------------------------------
В грузинском языке есть десять звуков (и соответственно — букв), которых нет в русском. Их произношение может показаться несколько своеобразным (для говорящих на русском языке), однако их можно усвоить без особого труда.

თ ― произносится с сильным придыханием, близок к русскому т и очень близок к немецкому t или th (произносится т с придыханием თავი (тави — голова), თვალი (твали — глаз), ერთი (эрти — один);

ფ ― губной придыхательный согласный, близкий к русскому п: ფეხი (пехи — нога), ფერი (пери — цвет), უფრო (упро — более), არაფერი (арапери — ничего). Через ფ передается звук ф в словах негрузинского происхождения, ფაქტი (факти — факт), ფრონტი (фронти — фронт).

ქ ― произносится с сильным придыханием, близок к русскому к и очень близок к немецкому к; почти такой же, как латинский q; ქარი (кари — ветер), ქალი (кали — женщина), მაქვს (маквс — имею, у меня есть), საქმე (сакме — дело), ქმარი (кмари — муж), ქუჩა (куча — улица).

ღ ― звук, напоминающий русский щелевой г в слове бог или же произношение звука г в южнорусских говорах: ღამე (гаме — ночь), საღამო (сагамо — вечер), ღრმა (грма - глубокий), ღიმილი (гимили - улыбка), ღილი (гили — пуговица), დღეს (дгес — сегодня).

ყ ― гортанный звук, отдаленно напоминающий русский к: ყარა-ყუმი (кара-куми — Кара-Кум), ყაზბეგი (казбеги — Казбек), ყური (кури — ухо), უყურე (укуре — смотри, гляди), საყურე (сакуре — серьга), ყველი (квели — сыр).

ძ ― сложный звук. В русском письме он передается сочетанием дз, произносится как один звук, известный большинству русских по произношению грузинских фамилий: სააკაძე (саакадзе — Саакадзе), ძალა (дзала — сила), ძმა (дзма — брат), ძველი (дзвели — старый), ძეგლი (дзегли — памятник), ძვირი (дзвири— дорогой — о цене).

წ - сложный звук, близкий к ц; произносится с резким призвуком: წყალი (цкали — вода), წასვლა (цасвла — пойти, поехать), მწვადი (мцвади — шашлык), წერილი (церили — письмо), წელი (цели — год, поясница), წვიმა (цвима — дождь), წიგნი (цигни — книга).

ჭ - сложный звук, близкий к русскому ч; произносится с резким призвуком: ჭიქა (чика — стакан), ჭამა (чама — есть, кушать), მჭირდება (мчирдеба — мне нужно), ეჭვი (эчви — сомнения), ჭიანჭველა (чианчвела — муравей).

Добавлено (11 Июль 2008, 13:15)
---------------------------------------------
ჯ - сложный звук. В русском письме он передается сочетанием дж, произносится как один звук, встречающийся в словах джунгли, джаз, ბიუჯეტი (биуджети — бюджет), ჯავახიშვილი (джавахишвили — Джавахишвили), ჯგუფი (джгупи — группа), ჯიბე (джибе — карман), ჯილდო (джилдо — награда).
ჰ - соответствует латинскому (немецкому) h, близок к русскому х, произнесенному с легким придыханием: ჰაერი (hаери — воздух), ჰყავს (hкавс — он (она) имеет кого-то), ჰქვია (hквиа — его (ее) зовут...).

Традиционно установилось, что русским п, т, к соответствуют грузинские პ, ტ, კ. Однако следует знать, что грузинские პ, ტ, კ произносятся резко и без придыхания.

Добавлено (11 Июль 2008, 13:16)
---------------------------------------------
Откуда начать выводить буквы? Удобнее писать так:

ა ― слева вверх (а)
ბ ― сверху с левого кончика (б)
გ ― сверху (в)
დ ― с кончика в левой стороне вниз и вверх (д)
ე ― с верхнего конца (е, э)
ვ ― сверху (в)
ზ ― с верхнего конца (з)
თ ― с седловины влево вниз и дальше (т с сильным придыханием)
ი ― с левого конца (и)
კ ― сверху (к резкий)
ლ ― с кончика в левой стороне вниз и вверх (л)
მ ― с верхнего конца (м)
ნ ― с середины вправо вниз и вверх (н)
ო ― слева (о)
პ ― снизу. Вроде двух ა друг на ндруге (п)
ჟ ― с левого верхнего конца очертания (ж)
რ ― сверху или два приема: ო, а потом косую линию над ო (р)
ს ― сверху (с)
ტ ― с левого конца очертания. Сохраните вертикальность линий (т резкий)
უ ― с верхнего левого конца (у)
ფ ― с верхней седловины. Напишите თ и продолжите вниз (п с сильным придыханием)
ქ ― пишется в два приема: сверху вниз и слева направо с изгибом (к с сильным придыханием)
ღ ― с кончика в левой стороне вниз и вверх (г)
ყ ― с верхнего левого конца; почти как русское у (к)
შ ― с верхнего кончика (ш)
ჩ ― с середины, как как рукописное латинское h с узлом в верхней части (ч)
ც ― с левого конца. Сохраните вертикальность линий (ц)
ძ ― сверху (дз)
წ ― с середины вправо вниз и вверх (ц резкий)
ჭ ― пишется в два приема: сверху вниз с наложением на середине узла (ч резкий)
ხ ― сверху (х)
ჯ ― пишется в два приема: напишите კ и наложите поперечину (дж)
ჰ ― снизу. Вроде трех ა друг на друге (h)

Добавлено (11 Июль 2008, 13:34)
---------------------------------------------
посмотрела на это все cry сердце больно сжалось и я поняла если еще говорит хоть както можно научитьчся то писать никогда!!!! cry


  Aniko Дата: Пятница, 11 Июль 2008, 11:54 | Сообщение # 3

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 2084

Награды: 35

Статус: Оффлайн

Quote (iris)

посмотрела на это все сердце больно сжалось и я поняла если еще говорит хоть както можно научитьчся то писать никогда!!!!

Писать намного проще, чем говорить biggrin

  iris Дата: Пятница, 11 Июль 2008, 12:24 | Сообщение # 4

Просветленный

Группа: Пользователи

Сообщений: 2187

Награды: 17

Статус: Оффлайн

Aniko,

Quote (Aniko)

Писать намного проще, чем говорить


возможно ты права,я тут песню все пытаюсь выучить,или хоть без запинки с листа петь...я не то чтобы буквы я слова глотаю....вообщем получается плохо...кошка приходить утешает меня, уже устала ей обьяснять,что я не плачу,а пою ,но бесполезно
bashbashbashfaintfaintfaint


  Aniaba Дата: Пятница, 11 Июль 2008, 19:43 | Сообщение # 5

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 4709

Награды: 31

Статус: Оффлайн

Iris,немного потренироватся в написании и пойдет как по маслу.Мне так даже нравится.В русском чо то пишешь,пишешь все подряд,а тут каждая буква как картинка.Мне их нравится вышивать,прям орнамент. smile   Lelu Дата: Пятница, 11 Июль 2008, 20:55 | Сообщение # 6

Гений

Группа: Пользователи

Сообщений: 569

Награды: 6

Статус: Оффлайн

Я вот тоже мало-помалу учусь писать алфавит,благо подружка дала книжку-самоучитель грузинского. Только вот в завитушечках все таки путаюсь иногда ))).
Все в жизни фигня, кроме пчел. Да и пчелы, по сути, тоже фигня...   iris Дата: Суббота, 12 Июль 2008, 10:44 | Сообщение # 7

Просветленный

Группа: Пользователи

Сообщений: 2187

Награды: 17

Статус: Оффлайн

девочки,есть у когото ссылки на инетовские самоучители грузинского,у нас в продаже нет,а назаказ привезут по такой цене, wacko вообщем мне дешевле распечатать самой.

  Aniko Дата: Суббота, 12 Июль 2008, 10:50 | Сообщение # 8

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 2084

Награды: 35

Статус: Оффлайн

Тут посмотри
  iris Дата: Суббота, 12 Июль 2008, 11:07 | Сообщение # 9

Просветленный

Группа: Пользователи

Сообщений: 2187

Награды: 17

Статус: Оффлайн

Aniko, все! я тебе должна как корова колхозу ,там столько всего!! smilesmilesmilesmilesmile

  Aniko Дата: Суббота, 12 Июль 2008, 12:04 | Сообщение # 10

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 2084

Награды: 35

Статус: Оффлайн

iris, теперь дело за малым. Выучить грузинский))
  iris Дата: Суббота, 12 Июль 2008, 12:35 | Сообщение # 11

Просветленный

Группа: Пользователи

Сообщений: 2187

Награды: 17

Статус: Оффлайн

Aniko,

Quote (Aniko)

теперь дело за малым. Выучить грузинский


вот вот... с кухней и традициями худо-бедно освоилась...и язык по тихоничку выучу былобы желание,а возможности найдутся!!


  Aniaba Дата: Суббота, 12 Июль 2008, 13:07 | Сообщение # 12

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 4709

Награды: 31

Статус: Оффлайн

Аniko,спасибо.Вы просто кладезь.Я тоже глянула,там куча всего.Цибахашвили мне еще свекровь дарила,я его от корки до корки изучила.Но надо чего-нибудь поновей. Iris,желание и труд все перетрут. smile   Manana Дата: Вторник, 15 Июль 2008, 21:10 | Сообщение # 13

Гений

Группа: Пользователи

Сообщений: 678

Награды: 0

Статус: Оффлайн

скажите какой автор грузинского самоучителя лучше? Я как и iris очень желаю выучить этот красивый язык.

вижу цель, не вижу препятствий!

  Aniko Дата: Вторник, 15 Июль 2008, 21:19 | Сообщение # 14

Группа: Гости

Думаю, что лучше несколькими учебниками пользоваться, хотя бы парочкой. Потому как универсального нет, в одном больше грамматики, в другом упражнений.   Aniaba Дата: Вторник, 15 Июль 2008, 22:37 | Сообщение # 15

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 4709

Награды: 31

Статус: Оффлайн

Манана,там Анико ссылки давала.Я советую начните с Цибахашвили,в нем очень доходчиво все разъясняется.У меня с памятью туго,а то бы уже ,наверно,разговаривала по-грузински.
Я вообще набрала по родственникам детские учебники "Дэда эна" и сижу детские тексты перевожу.
А у нас в Волгограде грузинская диаспора организовала обучение.
  cvetochek Дата: Пятница, 18 Июль 2008, 00:02 | Сообщение # 16

Ученик

Группа: Пользователи

Сообщений: 21

Награды: 0

Статус: Оффлайн

Грузински алфавит вооще прикольный такой если хорошо обратить внимание то заметите кое что biggrin

ა - А [ან-ан]
ბ - Б [ბან-бан]
გ - Г [გან-ган]
დ - Д [დონ-дон]
ე - Э, е [ენ-ен ]
ვ - В [ვინ-вин ]

Сообщение отредактировал cvetochek - Пятница, 18 Июль 2008, 00:03

  elline Дата: Среда, 29 Октябрь 2008, 20:32 | Сообщение # 17

Ученик

Группа: Пользователи

Сообщений: 32

Награды: 0

Статус: Оффлайн

Добрый вечер всем! Спасибо большое за информацию!
Я ошибалась, думая, что все хорошо.....
Оказалось все намного лучше! Ведь мой мир, заботиться обо мне!   Радость Дата: Среда, 29 Октябрь 2008, 20:46 | Сообщение # 18

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 2655

Награды: 19

Статус: Оффлайн

elline,
Привет. У нас естьтемы для новичков. Можешь отметиться. wink

А еще есть темы "как это будет по-грузински" и "Как это будет по-русски"

Прицел тоже является чьей-то точкой зрения.   elline Дата: Четверг, 30 Октябрь 2008, 15:00 | Сообщение # 19

Ученик

Группа: Пользователи

Сообщений: 32

Награды: 0

Статус: Оффлайн

Радость, я уже там smile спасибо еще раз!
Я ошибалась, думая, что все хорошо.....
Оказалось все намного лучше! Ведь мой мир, заботиться обо мне!   Ольчик Дата: Воскресенье, 09 Ноябрь 2008, 23:40 | Сообщение # 20

Мыслитель

Группа: Пользователи

Сообщений: 299

Награды: 0

Статус: Оффлайн

Прикольно все это! И выглядит красиво! smile   Dana Дата: Четверг, 13 Ноябрь 2008, 12:51 | Сообщение # 21

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 6286

Награды: 32

Статус: Оффлайн

Aniaba,

Quote (Aniaba)

набрала по родственникам детские учебники "Дэда эна"


Это была фактически моя мечта, у нас видела летом в продаже в грузинской церкви за 500 р. Купила бы, несмотря на безумную цену, но мой не дал - сказал, тебе из Грузии привезут, там он стоит доллар:). До сих пор так и везут:)))).
  Aniaba Дата: Четверг, 13 Ноябрь 2008, 13:44 | Сообщение # 22

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 4709

Награды: 31

Статус: Оффлайн

Dana, хочешь такой?А в перепечатке устроит? Но только как вернусь домой.Мой младший по новому учится,к учительнице ходит.А я про старый говорила,бог знает каких годов.А привезти оттуда пока не кому,я про новый.   Dana Дата: Четверг, 13 Ноябрь 2008, 17:45 | Сообщение # 23

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 6286

Награды: 32

Статус: Оффлайн

Aniaba,

Quote (Aniaba)

в перепечатке устроит


Устроит, только я не совсем поняла, что это - отсканированный вариант или ты мне почтой пошлешь?:)
  Радость Дата: Четверг, 13 Ноябрь 2008, 18:52 | Сообщение # 24

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 2655

Награды: 19

Статус: Оффлайн

Уф, самоучители - это хорошо, но мне и буквы не нужны, и их написание, хоть и красиво.
Вполне устраивают 2 разговорника: один - Вахтангашвили Е.А 2006 года, второй- за редакторством Плотникова, Т.Ф. 2007 года.

Прицел тоже является чьей-то точкой зрения.   Aniaba Дата: Четверг, 13 Ноябрь 2008, 20:45 | Сообщение # 25

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 4709

Награды: 31

Статус: Оффлайн

Dana, дома буду в конце месяца.Посмотрю что можно сделать.Если мои племянницы отучились,попробую у них забрать совсем,а потом мы с тобой договоримся что куда.   Джана Дата: Вторник, 05 Май 2009, 18:10 | Сообщение # 26

Ученик

Группа: Пользователи

Сообщений: 30

Награды: 0

Статус: Оффлайн

Я учу грузинский.и сейчас уже начала писать.все учу по диску двд ДЭДА ЭНА.подруга прислала по инету прописи грузинские.Сижу как в первом классе!!!!! biggrin Но зато как обрадуеться мой любимый!!!!!Он так обалдел когда увидел как я строчу ему смс и как я болтаю по грузински.что пришел в восторг!!!До сих пор удивляется!И никак не поймет как я научилась biggrin Вот он упадет когда увидит как я пишу!!!Скажите а какие еще можно учебники скачать?не еще нужно с поизношением поработать.хотя мне один грузин сказала.что я говорю по грузински без акцента. smile А лучше всего по скайпу общаться и вот так разговаривать можно.Я иногда со своим стесняюсь по грузински болтать....хотя он заставляет меня учить.вопросами мучает. biggrin   Ната Дата: Вторник, 23 Февраль 2010, 17:31 | Сообщение # 27

Ученик

Группа: Пользователи

Сообщений: 23

Награды: 0

Статус: Оффлайн

здравствуйте. Бродила тут по интернету и наткнулась на интересные и полезные ссылки. Решила поделится. Америку я , конечно, не открою, но может эти ссылки кому-нибудь пригодятся.
Материалы для изучения грузинского языка
  TibuaL Дата: Среда, 24 Февраль 2010, 10:36 | Сообщение # 28

Просветленный

Группа: Заблокированные

Сообщений: 2033

Награды: 26

Статус: Оффлайн

Ната,
Спасибо, очень полезная информация. smile
  RoRoRa Дата: Среда, 24 Февраль 2010, 10:36 | Сообщение # 29

Ученик

Группа: Пользователи

Сообщений: 35

Награды: 3

Статус: Оффлайн

Приветствую всех! smile

Quote (Aniko)

может быть это поможет

я на вашем форуме новенькая, не все успела прочитать, и не уверена, что в какой-нибудь теме по изучению грузинского не выставлялись ютубовские ролики, наглядно показывающие, как же пишут на грузинском...

  TibuaL Дата: Среда, 24 Февраль 2010, 10:37 | Сообщение # 30

Просветленный

Группа: Заблокированные

Сообщений: 2033

Награды: 26

Статус: Оффлайн

Салами RoRoRa, оч. приятно, что на нашем форуме снова появился "носитель" грузинского языка, да и еще, как вижу с отличным знанием русского. Ведь я не ошибаюсь? Многим Ваши видеоролики помогут, я уверенна. Я вот умею писать и читать, но с грамматикой немного туговато (особенно с глаголами), да и словарный запас оставляет желать лучшего и большего. Если когда-нибудь у Вас выдастся свободная минуточка, загляните в раздел "Склонение грузинских глаголов", несомненно Вы сможете помочь! smile   Chuka Дата: Среда, 24 Февраль 2010, 10:37 | Сообщение # 31

Мудрец

Группа: Пользователи

Сообщений: 1436

Награды: 37

Статус: Оффлайн

ВАУ! Супер!!!
RoRoRa, Диди мадлоба!!! flower
  RoRoRa Дата: Пятница, 19 Март 2010, 13:52 | Сообщение # 32

Ученик

Группа: Пользователи

Сообщений: 35

Награды: 3

Статус: Оффлайн

Quote (Chuka)

RoRoRa, Диди мадлоба!!!

Quote (TibuaL)

Салами RoRoRa, оч. приятно, что на нашем форуме снова появился "носитель" грузинского языка, да и еще, как вижу с отличным знанием русского. Ведь я не ошибаюсь? Многим Ваши видеоролики помогут, я уверенна. Я вот умею писать и читать, но с грамматикой немного туговато (особенно с глаголами), да и словарный запас оставляет желать лучшего и большего. Если когда-нибудь у Вас выдастся свободная минуточка, загляните в раздел "Склонение грузинских глаголов", несомненно Вы сможете помочь!

არაფერს, Chuka! smile очень надеюсь, если эти ролики смогут помочь...

TibuaL, носитель языка - это, конечно, громко сказано smile я, как сейчас принято выражаться, "русскоговорящая". Но не переставая, продолжаю упорно учить грузинский на должном уровне (получается, увы... не всегда)

В "Склонение глаголов" я в первую очередь заглянула biggrin уж очень больная тема и для меня...

  TibuaL Дата: Пятница, 19 Март 2010, 14:43 | Сообщение # 33

Просветленный

Группа: Заблокированные

Сообщений: 2033

Награды: 26

Статус: Оффлайн

RoRoRa,
Ну, ты не одна такая! Значит зашла туда, куда и нужно было! Не удержусь и спрошу первая, может расскажешь свою историю, что тебе связывает с Грузией? Для этого у нас есть спец.темка. wink здесь http://georgia.iliko.ru/forum/2-65-6

Сообщение отредактировал TibuaL - Пятница, 19 Март 2010, 14:45

  Gulya Дата: Суббота, 25 Сентябрь 2010, 21:14 | Сообщение # 34

Новичок

Группа: Пользователи

Сообщений: 8

Награды: 0

Статус: Оффлайн

RoRoRa, гмадлобт за видеоролики!!!!!!! hands   drex Дата: Пятница, 08 Октябрь 2010, 00:21 | Сообщение # 35

Новичок

Группа: Пользователи

Сообщений: 1

Награды: 0

Статус: Оффлайн

Всем привет!
Помогите с произношением. У меня проблема с ყ и წ.
Я правильно понимаю, что ყ - это как-будто собираешься сказать украинскую Г (или ღ) и, не меняя ничего в органах речи, где-то там же глубоко в горле пытаешься выдать К?
С წ я вообще не могу понять, чего при этом должно происходить, и чем он отличается от обычного Ц...
По звуковым записям ничего не понятно, и мне нигде не встретилось картинок, как в старых учебниках, где бы показывалось положение языка и всего остального.

P.S. Мне показалось, или правила начертания в первом ролике идут в разрез со всем, что показывают в самоучителях и во втором ролике? Напоминает, как если бы я пробовал нарисовать буквы, увидев их печатное изображение.

Сообщение отредактировал drex - Пятница, 08 Октябрь 2010, 00:44

  Шветланка Дата: Пятница, 04 Март 2011, 17:25 | Сообщение # 36

Знаток

Группа: Пользователи

Сообщений: 66

Награды: 3

Статус: Оффлайн

Почему разговорники и самоучители все в таком ужасном качестве, почему так долго никто не переиздаёт эти книги? Как я поняла самоучитель Цибахашвили самый лучший по изучению языка. У кого-нибудь есть эта книга в хорошем качестве, поделитесь пожалуйста, не жадничайте biggrin (имею ввиду электронную версию книги, книгу реальную из бумаги и картона как я поняла нигде не найти и днём с огнём).
Кто знает какие есть современные авторы и самоучители, подскажите пожалуйста, если таковые имеются. Или отправте меня в соответствующий раздел форума, заранее благодарю smile
  Chuka Дата: Пятница, 04 Март 2011, 18:16 | Сообщение # 37

Мудрец

Группа: Пользователи

Сообщений: 1436

Награды: 37

Статус: Оффлайн

Quote (Шветланка)

книгу реальную из бумаги и картона как я поняла нигде не найти и днём с огнём


Шветланка, Книги из бумаги на любой вкус http://www.orange-books.net/gruzinskii_jazyk/
  Dana Дата: Пятница, 04 Март 2011, 20:53 | Сообщение # 38

Просветленный

Группа: Правление

Сообщений: 6286

Награды: 32

Статус: Оффлайн

Chuka,
Учебник, который там выложен самым первым, у меня есть. Очень сложный и рассчитан явно на людей не начального уровня - уже на третьем уроке предлагается перевести довольно большой текст без подстрочника, то есть написанный полностью грузинскими буквами и переполненный словами, которые еще не изучены.
  Chuka Дата: Суббота, 05 Март 2011, 03:21 | Сообщение # 39

Мудрец

Группа: Пользователи

Сообщений: 1436

Награды: 37

Статус: Оффлайн

Dana, Выложила чисто для информации. Стимула врубаться в это все конкретно пока нету. wink   Basile_71 Дата: Четверг, 24 Март 2011, 11:55 | Сообщение # 40

Новичок

Группа: Пользователи

Сообщений: 9

Награды: 0

Статус: Оффлайн

Добрый день,всем!На днях прилетели из Тбилиси,где прекрасно провели время.
Набрал кучу грузинской прессы,так как для себя собираю разныегазеты.Столкнулся с проблемой перевода названий газет,вот на этой застрял на несколько дней уже,никак не могу верхнюю фразу опознать на латинице(перебрал кучу шрифтов,половину букв не разберу),сам заголовок понятен-Suliereba.Помогите,плиз...

Прикрепления: 2278339.jpg(78Kb)

 
Источник: http://georgia.iliko.ru/forum/13-24-1


Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

Проститутки Москвы, проверенные путаны, дешевые шлюхи Как расширить лицо с помощью макияжа

Статус только дома так хорошо Все проститутки Москвы: путаны, шлюхи, индивидуалки
Статус только дома так хорошо Соединённые Штаты Америки Википедия
Статус только дома так хорошо Записки наивного человека - russkiy_malchik
Статус только дома так хорошо Одиннадцатый дом гороскопа
Статус только дома так хорошо Голая правда: ходить
Иудаизм Википедия Woohooer Перевод описания: KuriXarya В чем смысл поговорки "На обиженных воду возят"? Узнай Больше Вязание спицами от дизайнеров Два пучка на голове: модная и быстрая прическа Как вытянуть глубокий прыщ Как превратить отсканированный документ в документ Кожные заболевания у кошек с фото, симптомы и методы лечение

ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ